Egy faun alkonya

Bemutató: 2015. október 28 – 29. 19h, Szkéné Színház

Alkotók-előadók: Valencia James és Rusu Andor

Alkotók: Bertók Andrea, Halasi Dániel, Zsalakovics Anikó

Fény: Gothár Márton

Koreográfia: Grecsó Zoltán 

Külön köszönet: Tana-Kovács Ágnes

“A zenekari költeményt Mallarmé verse ihlette, Grecsó Zoltán koreográfiáját pedig a zenekari költeményre készült balettelőadás mögött húzódó életrajzi és narratív párhuzam. A zenei narratíva szerint az ifjú Faun, amint felfedezi önmagát és szexualitását, a vágyak és a zsongító álom kábulatában a természet mindenségének birtokosaként éli meg önmagát. Nizsinszkijnek, a “táncosok királyának” személyiségére azonban kezdetektől rányomta a bélyegét, hogy sikereit kivételes tehetségén túl szeretője és egyben munkaadója, Szergej Gyagilev szerepének tulajdonította. A koreográfia a megbomló elme csapongásait, az identitásvesztés folyamatát a Faun-történetre rímelteti: összemosva a delíriumos álom és a szétfutó gondolatfolyam állapotát, s egyúttal az egyszerre isteni és emberi öndefiniálás élményét.”

Pintér Béla és Társulata: Fácántánc

Bemutató időpontja: 2015. október 24. Szkéné Színház

2015.10.23. próba fotók

„Nehéz a sorsa szegény árvának

Ritka a vígság, sűrű a bánat.

Nincsen szülője, nincs nagymamája.

Csak igazgatója, állami gyámja.

Az török hordák megveretének,

De nem mi vertük, hanem a Német.

Mégiscsak bíztunk a szép jövőben,

Ezerhatszázban, s kilencvenötben.”

Szereplők: Csákányi Eszter, Tokai Andrea, Stefanovics Angéla, Thuróczy Szabolcs, Krausz Gergő, Szabó Zoltán, Szakács Zsuzsa, Pintér Béla

 Dramaturg: Enyedi Éva

Jelmeztervező: Benedek Mari

Jelmeztervező munkatársa: Kiss Julcsi

Technikai munkatárs: Tamás Gábor

Fény: Varga László

Hang: Belényesi Zoltán

Asszisztens: Schór Ádám

Gazdasági munkatárs: Inhaizer Gyula

Produkciós munkatárs: Hidvégi Anna

Rendező munkatársa: Hajdú Rozi

Írta és rendezte: Pintér Béla

Fjodor Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés

a Forte Társulat és a Szkéné Színház közös előadása

A regényt fordította Görög Imre és G. Beke Margit.

A színpadi változatot írta Garai Judit és Horváth Csaba.

Bemutató: 2015. június 3. 19h, Szkéné Színház

További előadás: június 8. 19h

„Raszkolnyikov korunk embere, a hitelek elől menekülő fiatal férfi, aki a pénz

átláthatatlan útvesztőjében vergődik. Szeretne kiszakadni a

környezetéből, hogy a felsőbbrendű emberről alkotott elméletét

érvényesítse, amiért a gyilkosságtól sem riad vissza. A realitástól egyre

távolodó tehetség álmok és víziók hatása alatt darabjaira zúzza az őt

körülvevő világot, majd megpróbál újat építeni maga köré.

Dosztojevszkij az emberi lélek végtelen mélységeibe ereszkedik. Az

előadás ezt a belső világot szándékozik ábrázolni, a szereplők lélektani

folyamatait és állapotait próbálja formába önteni a test és a szöveg

képiségén keresztül.” Horváth Csaba

Raszkolnyikov – Pallag Márton

Dunya; Polja – Zsigmond Emőke

Anya; Katyerina Ivanovna – Földeáki Nóra

Marmeladov; Munkás; Százados – Fehér László

Szonya – Hay Anna

Porfirij; Munkás – Kádas József

Razumihin; Orvos – Nagy Norbert

Luzsin – Krisztik Csaba

Szvidrigaljov – Andrássy Máté

Amália Ivanovna; Nasztya – Blaskó Borbála

Zamjotov; Pap; Achilles – Horkay Barnabás

Mikolka; Lebezjatnyikov; Házmester – Hegymegi Máté

Rendezőasszisztens: Sólyom-Nagy Fanni

Dramaturg: Garai Judit

Zene: Ökrös Csaba

Jelmez: Benedek Mari

Színpadkép: Pallós Nelli

Fény: Payer Ferenc

Produkciós vezető: Számel Judit

Rendező: Horváth Csaba

Dés András: Farkasszem

a Szkéné Színház és a Forte Társulat közös előadása

bemutató: 2014. november 8. 19h – Szkéné Színház
további előadás: november 19. 19h

“…fejest ugrottam ebbe a játékba. Végül is a jazz-zenész mindig ezt csinálja: komolyan játszik,

illetve azt játssza, hogy komoly. Egy ütőhangszeres pedig örökké kísérletezik és keresgél. Miért ne

próbálnám meg ezt most színházban, úgy, ahogy még senki sem csinálta? Farkasszemet nézek a

hangszereimmel, a tudásommal, a nem tudásommal, a közönséggel, a minket körülvevő világgal és

problémákkal. Van miből meríteni. Sokan néznek körülöttem farkasszemet valamivel vagy valakivel:

egyén a társadalommal, többség a kisebbséggel, ember az emberrel, ember az istennel. Leginkább

persze saját magu(n)kkal…” Dés András

előadja: Dés András
dramaturg: Upor László
hang: Somodi Ádám
fény: Payer Ferenc
rendező: Horváth Csaba

2014.11.07. Szkéné Színház –  próba fotók

Forte Társulat és Szkéné Színház:
Helen Edmundson: Irtás (The Clearing)
Fordította: Upor László
Bemutató: 2014. március 1.  Szkéné Színház
Szereplők:  Andrássy Máté, Blaskó Borbála, Fehér László e.h., Földeáki Nóra, Kádas József, Krisztik Csaba,  Nagy Norbert e.h.,  Ostorházi Bernadett e.h., Pallag Márton e.h., Zarnóczai Gizella
Zene: Ökrös Csaba
Dramaturg: Upor László
Díszlettervező munkatársa: Juristovszky Sosa
Jelmez: Benedek Mari
Díszlet: Antal Csaba
Fényterv: Payer Ferenc
Produkciós vezető: Számel Judit
Rendezőasszisztens: Sólyom-Nagy Fanni
Rendező-koreográfus: Horváth Csaba

2014.02.28. próbafotók

Szkéné Színház – Feledi Project:

ÖNGYILKOS ÉRZELMEK

(Christopher Isherwood az A Single Man című regénye és azonos című film nyomán)

Bemutató: október 18-19. 19h, Szkéné Színház

“Életemben néhányszor átélhettem tökéletesen tiszta pillanatokat. Ilyenkor röpke másodpercekre a csend kiszorítja a zajt, ilyenkor csak érzek, nem gondolkozok. A tárgyak élesen kirajzolódnak és a világ olyan üdének tűnik, mintha most született volna.

Nem tudom meghosszabbítani ezeket a pillanatokat, beléjük kapaszkodom, de mint minden más ezek is eltűnnek. Az életemet ezekben a pillantokban élem, azután visszahúz a jelen és észreveszem, hogy minden pontosan olyan, amilyennek lennie kell.

És végül eljött!”

/részlet a filmből/

Előadók: Bajári Levente, Feledi János, Pazár Krisztina

Díszlet: Minorics Krisztián

Fény: Stadler Ferenc

Animáció: Juhász Péter

Jelmez: Napsugar von Bittera

Dramaturg-rendezőtárs: Lisztóczky Hajnal

Rendező-koreográfus: Feledi János

a Szkéné Színház, a Tatabányai Jászai Mari Színház és a Nézőművészeti kft. közös előadása

Parti Nagy Lajos: Bivaly-szuflé

komédia két részben

Bemutató: március 20. és 21. 19h Szkéné Színház

2013.03.20. – próba (az első felvonás képei)

játszódik az ukrán-osztrák határon, a mindenkori napjainkban

„Egy szuflénál minden a sütőn múlik, érted, hogy hova teszed a sütőben, hogy 160 fokon legyen előmelegítve. Hogy mennyire apró a hagyma… de azt vágni kell ám, a hagymát csak ezek a bergeci gyökerek turmixolják. A fácánt, meg mondjuk a bivalyhúst szabad turmixolni, nem elegáns, de szabad, főleg a bivalybélszínt mer az nagyon kötött…  és aztán apránként bele a besamelbe, ahogy a felvert fehérjét is… mint a kis Túr anyja kebelébe… nem egyszerű…”

 PEPETS     Scherer Péter

KAPAUER Mucsi Zoltán

MACILA    Katona László

KISCIÁN   Kovács Krisztián

TAPACZKYNÉ, volt bába

STÜSZEV, helyi orvos

HELMUTSENKÓ, rendőrfőnök         Horváth Lajos Ottó

HELMUNFFY, polgármester

FITTI POLDI, főgengszter

 Látvány: Keszei Borbála – Pallós Nelli

Asszisztens: Megay Nóra

A rendező munkatársa: Gyulay Eszter

Rendező: Göttinger Pál

a Szkéné Színház és a Forte Társulat bemutatja:

Agota Kristof: A NAGY FÜZET

Erick Aufderheyde azonos című színpadi változata nyomán

Fordította: Mária Ignjatovic

Zene: Ökrös Csaba
Jelmez: Benedek Mari
Díszlet: Szabó Gábor
Fény: Payer Ferenc
Produkciós vezető: Számel Judit
Rendező-koreográfus: Horváth Csaba

Szereplők:
Andrássy Máté, Blaskó Borbála, Krisztik Csaba,  Kádas József, Nagy Norbert e.h., Simkó Katalin

Bemutató: 2013. február 15.
További előadások: 2013. február 16. és 17

2013.02.14.  Szkéné Színház – próba fotók

“Valahol Európában pusztító háború dúl. Egy anya vidékre menekíti ikreit a nagyanyjukhoz, a népmesék gonosz boszorkányához. A gyerekeknek egyedül kell megtanulniuk mindent, ami a túléléshez szükséges. Magányosan, éhezve és fázva vezetik naplójukat a Nagy Füzetbe. Följegyzik, mit láttak, mit hallottak, mit tettek, mit tanultak. Életben maradnak, de szívük megkeményedik, testük megedződik.

Agota Kristof-Kristóg Ágota Magyarországon született, Svájcban élt, franciául írt – elsősorban drámákat. Franciaországban megjelent, s azóta tizenöt nyelvre lefordított első regénye fekete humorral átszőtt mese és fejlődésregény egyszerre. Vízió egy könyörtelen, elembertelenedett világról, a háború és az azt követő ellentmondásos időszak szörnyűségeiről.”

PR-Evolution Dance Company: …ÉS FEHÉR

2013. JANUÁR 17. SZKÉNÉ SZÍNHÁZ – próba fotók

“A PR-Evolution Dance Company legfrissebb előadása. A bemutatóra a Budapesti Tavaszi Fesztivál keretében a Művészetek Palotájában került sor.
A magába feledkezett, fekete zakóvá lett élet története.
Vak bolyongás a végtelen alagútban a lenni valóság érzéséért. A realitás elveszik, a
racionalitás intellektuális fortélya csődöt mond. Valami halvány fény dereng az
úton, mint apró égő mécses: az érzékeink, érzékiségünk, az odaadás, a szív
valódisága, a női minőség szakrális ereje. Mágia és belső fény…”
Táncművészek:
Balássy Szilvia, Lázár Eszter, Lendvay Zsóka, Olga Maslennikova, Spala Korinna,
Zeneszerző: Domonkos Csilla Csillartmusic
Zenei munkatárs: Moldvai Márk
Ének: Domonkos Csilla
Hegedű: Lantos Zoltán
Látvány, vetítés: Szűcs Orsolya
Jelmez: Nemes Nóra
Világítás: Stadler Ferenc
Dramaturg : Nemes Orsolya
Koreográfus: Nemes Zsófia

a képek Nikon D300S-el készültek

Pintér Béla és Társulata: A 42. hét

Bemutató: 2012. szeptember 28. 20.00, Szkéné Színház

szeptember 27. 20.00, nyilvános főpróba

További előadások: szeptember 29-30., 20.00

“A fogantatástól a születésig negyvenkét hét telik el. Ebben az időszakban játszódik darabunk. Hősünk azonban nem egy születendő gyermek vagy édesanyja, hanem egy szülész-nőgyógyász: Dr. Virágvári Imola. Gyász, szerelem, hit, hitetlenség, jó és rossz döntések keverednek életének eme kilenc drámai hónapjában. Minden döntésének meglesz a következménye, a darab végén pedig kiderül, hogy mit hoz a „42. hét”: születést vagy halált.”

Imola                          Csákányi Eszter

Boci                            Thuróczy Szabolcs

Karcsi                         Pintér Béla

Enikő                          Roszik Hella

Tamás                         Friedenthal Zoltán

Ági                              Enyedi Éva

Lola                            Stefanovits Angéla

Balázska                    Quitt László

Kő László                   Szakonyi Györk

Eszti, Noémi              Hajdú Rozi

 

Zenészek:

Kéménczy Antal                                zongora

Veér Bertalan,                                   hegedű

Veér Csongor                                    hegedű

Sipos Gergő / Vámos Marcell         cselló

Póta György                                      bőgő

Dramaturg:                           Enyedi Éva

Jelmeztervező munkatársa:            Kiss Julcsi

Jelmeztervező:                      Benedek Mari

Tér:                                        Tamás Gábor

Zenei vezető:                        Kéménczy Antal

Fény:                                      Varga László

Hang:                                     Simon István

Gazdasági munkatárs:         Inhaizer Gyula

Produkciós munkatárs:       Hidvégi Anna

Rendező munkatársa:          Hajdú Rozi

Írta és rendezte:                   Pintér Béla